You must Sign In to post a response.
  • Category: Opinion About

    The word 'house' in South Indian languages, comment, please.


    Wondering why the word-house is known differently in various languages used in southern India? Searching for the reasons? On this page, find advice from experts and resolve your query.

    The words corresponding to "house" used in South Indian languages vary. 'Manai', 'Illam', 'Veedu', are some of them. However, in Kerala the generally used term is Veedu. But Nambudiri community use Illam or Mana. These are cited as a reason to believe that this community had come from Andhra Pradesh or Tamil nadu. Can anybody give more light into this argument?
  • #145008
    As you said, people with different cultural and locality background use to call many things with different name. It is common across most of the southern states. Dialects varies from place to place everywhere. when comes to your questions,
    'Manai' - Refers to the empty land or house plot which is ready for the construction of house. It won't refer the house itself. It is also used as a official term in Tamilnadu to identify the location and registration documents.
    'Veedu' - Refers to the building or the house after the construction is completed.
    'Illam' - Refers to the house and the people living in it. If you can notice most of the people keep to their house stating as 'Illam'. It means more than a structure with bricks and cement.

    Whatever happens life should move on...
    Thanks Karthik

  • #145010
    In every language and every area there are different names for houses. In telugu we call house as ILLU. This means a house. There are many other names for ILLU in telugu basing on their size and quality.' Bhavanam' means a very big house. 'Hut' indicates a small house with tadi leaves. 'Shed' means a house with sheets as roof. 'MEEDA' means a house with multiple floors. It may be a duplex or normal multistoried building also. 'Penkutillu' means house with tiles on roof. 'Daba' means house with cement slab roof without rooms in the first floor. There is no separate telugu name for Flat in Telugu. It is called apartment only. All these varieties can be called as' ILLU ' or 'GRUHAM' or 'NIVASAM'.
    Like this in each language there may be different names but they may have a small difference as explained above. I don't feel basing on this simple word we can not decide about their origin.

    drrao
    always confident

  • #145026
    As you have said that the words corresponding to "house" used in South Indian languages vary. 'Manai', 'Illam', 'Veedu', are some of them. However, in Kerala the generally used term is Veedu. But Nambudiri community use Illam or Mana. These are cited as a reason to believe that this community had come from Andhra Pradesh or Tamil Nadu. It is all due to different cultural, traditions and words used for communication. Some words have local meaning and in different area the words has different meaning.

    In telgu we called house as ILLU. Manai refers to empty space or plot which can be used for construction for the house. Veedu refers to the house or building where the construction is completed and ready for family to live

  • #145041
    There are many words which signify same entity but used by different people in a society based on their lineage and social and cultural backgrounds.

    For example in North India people use 'Makan', 'Ghar', 'Building' etc for house and these words are also having subtle differences like the words for house in South India as cited by the author.

    Knowledge is power.

  • #145065
    It is more logical and factual that not because the people are migrants, but Malayalam language is a recent born child from the fusion of all these languages. Before the language developed and got refined almost all words were taken as such or adapted from the original in other languages.

    This kind of mixing and corruption happens in all languages. No ordinary person in Tamil Nadu can understand the classics like' Thirukural' or no one who speaks modern English can understand a Shakespearean drama , without an expert who can explain and interpret the meanings and essence. Does it mean that today's Tamil people or English people have migrated from some other alien planets?

    Languages undrgo changes by accepting, adapting and evn creating new words and phrases. The same word and phrase may have different meaning in different periods of time or different contexts also. Many words which are used in ancient texts and classics did not have the meaning then as we have about it now. Language uses change even in a short span of a decade. If we watch a cinema of yesteryear we may wonder what language they are talking. The problem with interpreting and misinterpreting our Vedic texts also suffer this defect.

    It may also be ironic that many of the words we now use our language(whatever it may be) thinking that they are the native vernacular, but actually they have their origins even from Arabic, Persian, Greek etc.

    So I do not agree with the inference of the thread author that the referred community have come from Andhra or Tamil Nadu, just from the word Illam or Mana. That is just a case of picking a favourable data.

  • #145067
    Malayalam is not a child among languages. It is recognized as a Classical language. Among the Dravidian languages Tamil, Kannada and Telugu got the classical status earlier. But Malayalam is the oldest among them. Only due to certain technical reasons it was delayed. In terms of the literary output, achievements and glory Malayalam stands third in Indian languages. UNESCO's language schedule the position of Malayalam is 26th in terms of independent script and literature. In terms of literary output, achievements and glory Malayalam stands third in Indian languages.
    T.M.Sankaran
    Gold Member ISC

  • #145147
    Telugu is the second Largest spoken languages in India.If you see the Google Engine Telugu is the Third Language after Hindi, Bengali, and Telugu.Coming to the point all the South Indian languages are derived from the Sanskrit language and no language is an exception for that and some of the words are also taken Arabic, Persian as mentioned by Venkiteshwaran. In Telugu House has several words namely illu, Bhavanam, Guadarram, Gudu, Bhavanthi, Nilayam e.t.c each of these words will use according to the situation and different dialects of the sub region in a state.
    A blunt knife or rusted knife can't be useful for anything just for the sake we call it as the knife similar to PayTM series or Sachin or Virat records.


  • Sign In to post your comments