Any Urdu lover at ISC who can explain the meaning of this famous couplet by Nida Fazli?!
Did not understand the meaning of an Urdu couplet penned by Nida Fazli? Forum members will help you out with a knowledgeable explanation.
The other day I was listening to radio & this beautiful nazm by lyricist Nida Fazli was being played
'Kabhi kisi ko mukammal jahaan nahin milta
Kahin jamin toh kahin aasmaan nahin milta
Jise bhi dekhiye wo apne aap mein gum hai
Jubaaan mili hai magar ham-jubaaan nahin milta
It set me thinking that what Nida Fazli wanted to say by that couplet. Can anyone explain the meaning of this famous couplet by Nida Fazli, especially the last line, please?